从女性主义视角看当代泰国和印度艺术家的创作表现

【字体: 时间:2025年11月26日 来源:Journal of Creativity CS2.1

编辑推荐:

  当代泰国与印度女性艺术家通过艺术实践探索文化、宗教与性别议题,揭示父权制与资本主义对女性的压迫。研究显示,泰国艺术家侧重文化批判与家庭关系重构(如Lugpliw的婚姻主题装置),印度艺术家多从宗教符号与殖民历史切入(如Bharti Kher的神话解构)。两国民间佛教与印度教传统深刻影响创作,形成文化女权主义、社会主义女权主义等多元路径。艺术成为跨文化对话载体,反映性别权力结构变迁。

  
当代艺术中的性别主义表达:泰国与印度女性艺术家创作实践比较研究

一、性别主义运动的阶段性特征
18世纪末玛丽·沃斯通克拉夫特在《为女权辩护》中首次提出女性社会地位平等诉求,标志着早期女权主义运动对法律与政治领域的关注。这种以精英阶层为中心的诉求在19世纪60-70年代呈现新特征,欧洲与北美女性开始运用拉康精神分析理论解构社会平等议题,如法国女性学生群体通过心理学视角批判性别角色固化。同期英国女权主义者受马克思主义影响,将女性压迫归因于传统文化结构,形成第二代女权主义核心主张。

值得注意的是,东方语境下的性别主义运动呈现独特路径。泰国19世纪末开始推行女性教育改革,通过《1867年皇室法令》禁止贩卖婚姻,1932年民主化进程为女性政治参与创造空间。印度则自19世纪中期起,以罗姆森·罗伊、维迪亚萨格等先驱推动反寡妇殉葬、废除童婚等立法改革,1975年世界妇女大会更确立区域性组织合作机制。

二、跨文化语境下的性别主义艺术实践
研究选取泰国与印度各10位当代女性艺术家,通过田野调查与深度访谈发现,艺术创作深度植根于本土文化语境。泰国艺术家普遍采用传统工艺材料进行现代性转译,如 Rossalin Garst 的刺绣装置《Rossalin’s Post Office》通过邮政空间重构,将海外生活体验转化为视觉叙事,体现保守性别主义对传统女性角色的认同。

Araya Rasdjarmrearnsook 的《Departure of Country Thai Girls》系列以十名女性赤足升空的意象,揭示资本主义体系下泰国女性被迫承载的文化符码。该作品与 Preeyachanok Ketsuwan 的《Bias on Gender》形成互文,后者通过傩祭仪式容器现场表演,解构农村宗法制度对女性的规训。这种创作模式印证了社会主义性别主义理论,即父权制与资本主义复合结构导致女性边缘化。

印度艺术家的创作呈现多元文化融合特征。Navjot Altaf 在《Horn in the Head》中重构恒河女神形象,将印度教湿婆崇拜与当代城市空间结合,体现精神性别主义对宗教符码的重新诠释。Shilpa Gupta 的《There Is No Border Here》通过包裹艺术装置,质疑南亚次大陆的性别与领土边界,其自由性别主义视角在泰国女性艺术家群体中形成对话场域。

三、艺术语言与性别主义的跨文化对话
泰国艺术家的创作多聚焦本土文化符号重构。Imhathai Suwatthanasilp 的《Good Girls Go to Heaven》以发辫为叙事线索,揭示宗教仪式对女性身体的规训。Kawita Vatanajyankur 的《Field Work》系列通过稻田测绘与身体拓印,将殖民时期泰南与印度尼西亚的农业历史转化为当代性别议题,体现文化性别主义对传统与现代的辩证思考。

印度艺术家则更多运用宗教神话进行性别赋权。Mrinalini Mukherjee 的《Devi》系列通过编织技法再现印度教女神形象,将手工纺织这一女性传统技艺升华为神圣符号。Pushpmala N 的《Lakshmi》装置艺术将湿婆神像与子宫意象并置,挑战印度教宇宙观中的性别权力结构。这种创作手法与泰国艺术家的地域性实践形成有趣对照,显示南亚艺术家的精神性别主义共性。

四、方法论与研究发现
研究采用混合研究方法,通过深度访谈(2020-2023)与实物考察相结合。样本选择标准包含:1)持续创作十年以上;2)作品涉及性别议题;3)展览经历涵盖国内外重要双年展。研究发现:
1. 泰国艺术家中63%作品体现文化性别主义,主要解构宗法制度下的女性身体规训
2. 印度艺术家中58%采用精神性别主义视角,重构宗教中的女性神祇形象
3. 双边创作均存在社会主义性别主义实践,但泰国艺术家更关注经济结构中的性别压迫,印度艺术家侧重宗教制度下的性别暴力

五、艺术作为性别主义的第三空间
研究揭示艺术展览空间具有特殊性别政治功能。泰国艺术家常选择历史建筑或宗教场所进行驻地创作,如Araya在曼谷中央艺术馆的装置《Departure》将殖民时期的人口贩卖数据转化为空间叙事。印度艺术家则偏好利用社区空间,如Navjot在孟买贫民窟的《Women’s Liberation》项目,通过公共水井装置重构女性劳动价值。

值得注意的是,两国艺术家在应对西方中心主义批评时展现出不同策略。泰国艺术家多采用本土符号进行解构,如Sudsiri Pui-Ock的曼谷水灯装置,将传统节庆转化为当代性别批判场域。印度艺术家则通过跨文化身份实践,如Bharti Kher在清迈双年展的《Border Unseen》,将泰南寺庙壁画与西方极简主义结合,形成后殖民语境下的性别对话。

六、理论框架的实践验证
研究证实不同性别主义理论在实践中的转化机制:
1. 文化性别主义:泰国艺术家普遍采用本土仪式符号(如Lugpliw Junpudsa的稻穗刺绣),通过物质性实践解构传统性别秩序
2. 精神性别主义:印度艺术家多重构宗教神话(如Shilpa Gupta的《Rudra》),将女神叙事转化为现代性别政治话语
3. 社会主义性别主义:双方艺术家在揭示经济结构中的性别压迫时形成创作共鸣,如泰国《Nawa Sua Sawan》与印度《Abduction/Flight》系列均探讨跨国婚姻中的经济依附

七、研究局限与未来方向
研究存在样本选择偏差,主要聚焦成熟艺术家群体,对青年艺术家的性别实践关注不足。后续研究可拓展至数字艺术与社交媒体领域,观察Z世代女性艺术家如何重构虚拟空间的性别话语。此外,需要加强跨学科研究,将艺术人类学与性别政治经济学结合,深入解析南亚东南亚女性艺术家的创作生态。
相关新闻
生物通微信公众号
微信
新浪微博
  • 急聘职位
  • 高薪职位

知名企业招聘

热点排行

    今日动态 | 人才市场 | 新技术专栏 | 中国科学人 | 云展台 | BioHot | 云讲堂直播 | 会展中心 | 特价专栏 | 技术快讯 | 免费试用

    版权所有 生物通

    Copyright© eBiotrade.com, All Rights Reserved

    联系信箱:

    粤ICP备09063491号