
-
生物通官微
陪你抓住生命科技
跳动的脉搏
跨文化视角下儿童焦虑障碍认知行为治疗中的言语表达模式:澳大利亚与日本的比较研究
【字体: 大 中 小 】 时间:2025年07月30日 来源:Cognitive Therapy and Research 2.9
编辑推荐:
为解决儿童焦虑障碍认知行为治疗(CBT)中文化特异性言语表达机制不明确的问题,来自澳大利亚和日本的研究人员开展了一项跨文化比较研究。通过分析60例7-15岁患儿CBT会话转录文本,发现两国治疗师在使用焦虑词汇、非焦虑负面情绪词汇及拟声词方面存在显著差异,且阳性情绪词汇的使用与焦虑缓解显著相关。该研究为CBT文化适应性改进提供了重要语料证据。
这项开创性研究揭示了认知行为治疗(CBT)过程中有趣的跨文化语言现象。研究人员像语言侦探一样,仔细分析了澳大利亚和日本各30名焦虑障碍患儿(年龄7-15岁)的治疗会话录像和文字记录,重点关注那些透露情绪密码的词汇——包括负面情绪词(焦虑相关和非焦虑类)、积极情绪词,以及极具日本特色的拟声词。
研究发现,澳大利亚治疗师更常使用"害怕"、"担心"这类直白的焦虑词汇,而日本同行则偏好更含蓄的非焦虑负面情绪表达。有意思的是,虽然两国负面情绪词总量相当,但日本孩子明显更擅长用非焦虑词汇来描述不适感。治疗师说"你真棒"这类积极话语的频率,在两国都与症状缓解显著相关,就像给治疗成功安装了预测雷达。
日本治疗室独有的拟声词(比如"ドキドキ"形容心跳加速)虽然充满文化特色,但神奇的是它们与疗效无关。通过复杂的网络分析技术,研究者还捕捉到两国治疗会话中情绪词汇网络结构的动态变化,这些模式就像会"变形"的语言地图,随着治疗进程不断重组。该研究为理解CBT在不同文化背景下的作用机制打开了新视角。
生物通微信公众号
知名企业招聘