双语学习者学术筛查工具的系统评价:现状、挑战与发展方向

【字体: 时间:2025年09月01日 来源:Psychology in the Schools 1.7

编辑推荐:

  为解决多语言教育环境下学术筛查工具的技术适配性问题,研究人员系统评价了2023年秋季非英语(主要为西班牙语)早期读写、阅读和数学筛查工具。研究发现当前工具仅支持英西双语,且极少符合NCII标准,凸显多语言教育评估体系亟待完善。

  

学术筛查工具(academic screener tools)在多层级支持系统(MTSS)中的应用需具备严格的信效度标准。美国教育系统存在大量英语水平各异的非母语学习者,这就要求优质筛查工具必须能适配活跃双语使用者(Active Bilingual Learners/Users of English, ABLE)。

最新研究聚焦2023年秋季可获取的非英语筛查工具,通过双盲编码法系统评估其翻译流程、常模数据和美国国家强化干预中心(NCII)标准。令人惊讶的是,当前工具仅覆盖英语和西班牙语版本,且绝大多数未达到NCII推荐的翻译测量开发标准。这一发现揭示了非英语学术筛查面临的核心矛盾——高质量测量工具的严重匮乏。

该研究为教育测量领域敲响警钟:必须加速开发新型多语言筛查工具,同时对现有工具进行文化适应化处理(trans-adaptation)。毕竟,在语言多样性日益凸显的现代课堂,仅靠英西双语筛查显然无法满足ABLE学生的精准评估需求。

相关新闻
生物通微信公众号
微信
新浪微博
  • 搜索
  • 国际
  • 国内
  • 人物
  • 产业
  • 热点
  • 科普
  • 急聘职位
  • 高薪职位

知名企业招聘

热点排行

    今日动态 | 人才市场 | 新技术专栏 | 中国科学人 | 云展台 | BioHot | 云讲堂直播 | 会展中心 | 特价专栏 | 技术快讯 | 免费试用

    版权所有 生物通

    Copyright© eBiotrade.com, All Rights Reserved

    联系信箱:

    粤ICP备09063491号