
-
生物通官微
陪你抓住生命科技
跳动的脉搏
阿拉伯语版OBC-21问卷的跨文化调适与信效度验证:针对黎凡特阿拉伯语人群的评估研究
【字体: 大 中 小 】 时间:2025年09月03日 来源:COPD: Journal of Chronic Obstructive Pulmonary Disease 2.2
编辑推荐:
为解决黎凡特阿拉伯语人群口腔行为评估工具缺失的问题,研究人员通过结构化翻译与文化调适流程开发了阿拉伯语版OBC-21问卷。研究证实该版本具有优异的重测信度(ICC=0.84)和内部一致性(Cronbach's α=0.8),为临床口腔行为评估提供了可靠工具,填补了该语言文化背景下相关研究的空白。
这项研究系统开展了阿拉伯语版口腔行为检查量表(Oral Behavior Checklist, OBC-21)的跨文化调适工作。通过标准化的翻译-回译流程,结合文化适应性调整,最终形成适用于黎凡特阿拉伯语人群的评估工具。
研究团队招募117名受试者进行两次间隔两周的问卷调查。数据分析显示,OBC总分的组内相关系数(Intraclass Correlation Coefficient, ICC)达到0.84(95%置信区间[0.77-0.88]),表明重测信度优异。采用科恩卡帕系数(Cohen's Kappa)评估分级一致性为0.81,内部一致性检验的克隆巴赫系数(Cronbach's α)为0.8(95% CI [0.75-0.8]),均达到理想水平。
该阿拉伯语版本展现出良好的心理测量学特性,为临床评估磨牙症等口腔副功能活动提供了新工具。研究者建议后续应进一步验证其在真实医疗场景中的结构效度,以完善该文化背景下口腔行为障碍的诊断体系。
生物通微信公众号
知名企业招聘