[投稿英文期刊]中国人常范的错误2

【字体: 时间:2005年11月28日 来源:生物通

编辑推荐:

  

  

【编者按】如今要取得博士学位必需要有SCI文章,许多人因此纷纷投稿英文期刊。许多人在投稿英文期刊时会遇到这样或那样的问题,生物通将就这个问题为大家提供系列的文章。首先介绍的是一位审阅过200余篇稿、以英语为母语的审稿人写的中国人常范的错误,相信这些错误具有一定代表性,希望能够帮助各位正在为paper奋斗的莘莘学子们。

在中国式英语里面最经常会看到非常长的句子,因为作者总是用中文思考后直接翻译成为英文。要写英文长句子需要有很扎实的英文基础,而且科技论文的目的是让审稿人明白文章内容,越简单明了越好。中文可以接受一个句子里放入多个支持观点以体现之间的关系;在英文中最好讲主要观点与每个支持观点放在不同的句子里面。

如果一个句子超过60个单词,那么可以认为找个句子有点长了。尽管有些句子并没有超过60个单词,但是想表达太多内容,以至混淆了主要的意思,那么这也可以定义为一个long sentence。想要克服这个毛病,最关键的就是不要心急的想在一个句子中写太多的意思,一个句子有一到两个主题就足够了。曾经看过一位同学的Self-statement,一句话就把一件事情全写完了。感觉就是前言不搭后语,根本不知道想说什么。因此,感觉有千言万语,最好也是从头慢慢说起。在想强调的时候可以使用分号(")。下面看看资深审稿人是如何修改这些长句子的吧。

Too long According to the characteristic of fan-coil air-conditioning systems, this paper derives the cooling formula of fan-coil units based on the heat transfer theories and puts forward a new method to gauge cooling named Cooling Metering on the Airside,which can monitor the individual air-conditioning cooling consumption during a period of time by detecting the parameters of inlet air condition-temperature and humidity-of the fan-coil air-conditioning system as well as the parameters of inlet cooling water provided by the chiller.

Correct This paper derives the cooling formula of fan-coil units based on the characteristics of fan-coil air-conditioning systems and heat transfer theories, and puts forward a new method to gauge cooling called Cooling Metering on the Air-side. The new method can monitor individual air-conditioning cooling consumption during a period of time by detecting the condition of inlet air-temperature and humidity-of the fan-coil air-conditioning system as well as the parameters of the inlet cooling water provided by the chiller.

Too long The gear transmission is grade seven, the gear gap is 0.00012 radians, the gear gap has different output values corresponding to any given input value, nonlinearity of the gear gap model can be described by using the phase function method, the existing backlash block in the non-linear library of the Matlab/zdimulink toolbox can be used, the initial value of gear gap in the backlash block is set to zero.

Correct The gear transmission is grade seven. The gear gap, which is 0.00012 radians, has different output values corresponding to any given input value. The nonlinearity of the gear gap model can be described by using the phase function method. The existing backlash block in the non-linear library of the Matlab/zdimulink toolbox can be used; the initial value of gear gap in the backlash block is set to zero.

另一类型在科技论文中长出现的长句子就是清单。作者会把许多数据,通常就是一些参数放在一个超长的句子里。其实,这个时候不如列个表格。

Too long …where m is the mass of the heavy disk mounted at the mid-span of a massless elastic shaft, e is the eccentricity of the mass center from the geometric center of the disk, φis the angle between the orientation of the eccentricity and the ξaxis, kξ and kη are the stiffness coefficients in two principal directions of shaft respectively, c is the viscous damping coefficient of the shaft and the disk, ci is the inner damping coefficient of shaft, ωis the rotating speed, ξs and ηs are the components of initial bend in directions of ξ,η axes respectively: ξs=rb cosθ, ηs=rb sinθ.

Correct Where

m is the mass of the heavy disk mounted at the mid-span of a massless elasticshaft,

e is the eccentricity of the mass center from the geometric center of

the disk,

φ is the angle between the orientation of the eccentricity and the

axis,

kξ and kη are the stiffness coefficients in the two principal directions

of the shaft,

c is the viscous damping coefficient of the shaft and the disk,

ci is the inner damping coefficient of the shaft,

ω is the rotating speed,

ξs and ηs are the components of initial bend in directions of ξ,η

axes, respectively: ξs=rb cosθ, ηs=rb sinθ.

Too long The clear height of the case is 6.15 meters; the thickness of the roof is 0.85 meters; the thickness of the bottom is 0.90 meters, the overall width is 26.6 meters, the overall length of the axial cord is 304.5 meters, the length of the jacking section is about 148.8 meters; the weight of the case is about 24127 tons.

Clear Case clearance height 6.15 meters

Roof thickness 0.85 meters

Bottom thickness 0.90 meters

Overall width 26.6 meters

Overall length of the axial cord 304.5 meters

Length of the jacking section 148.8 meters (approx.)

Weight of the case 24127 tons (approx.)

投稿期刊诀窍

投稿中文期刊赢大奖

【投稿英文期刊】中国人常范的错误1

[投稿英文期刊]中国人常范的错误3

[投稿英文期刊]中国人常范的错误4

[投稿英文期刊]中国人常范的错误5

[投稿英文期刊]中国人常范的错误6

[投稿英文期刊]中国人常范的错误-终结篇

写学术论文的技巧

发表论文有“门道儿”

医学论文该改变面貌了

论文正远离学术价值内核 

何以论成败——发表论文是与非 

面对潮水般涌来的投稿 国际科技期刊加大拒稿比例

陈家镛:应鼓励科学家在国内期刊发表高水平论文

第一站文章:

[候选优秀论文]南京大学王亚平研究小组(基因突变检测技术)

[候选优秀论文]军事医学科学院杨晓(转基因小鼠的建立)

[候选优秀论文]浙江大学朱军研究组(基因芯片结果聚类分析新算法)

第二站文章:

[候选优秀论文]哺乳动物细胞RNAi进展(华中农业大学 樊斌)

[候选优秀论文]研究基因调控的新技术(南开大学 张琚)

[优秀候选论文]数量性状座位QTL分析(中国农业科学院 景蕊莲)

[候选优秀论文]分子标记指纹分析技术(中国农业科学院 杜雄明)

候选优秀论文:大规模蛋白质组表达谱研究 (军事医学科学院 贺福初)

相关新闻
生物通微信公众号
微信
新浪微博
  • 搜索
  • 国际
  • 国内
  • 人物
  • 产业
  • 热点
  • 科普
  • 急聘职位
  • 高薪职位

知名企业招聘

热点排行

    今日动态 | 人才市场 | 新技术专栏 | 中国科学人 | 云展台 | BioHot | 云讲堂直播 | 会展中心 | 特价专栏 | 技术快讯 | 免费试用

    版权所有 生物通

    Copyright© eBiotrade.com, All Rights Reserved

    联系信箱:

    粤ICP备09063491号